Símbolos de cada sello

Voy a escribir un poco sobre cada uno de los sellos que mostré ayer, aunque hay uno de ellos que no logro descifrar.

Mazinger Z
Los tres de la primera columna representan todos ellos diferentes personajes y escenas de la serie Mazinger Z.

Sello

Atom
Atom es uno de los personajes más carismáticos del padre del manga Tezuka Osamu. Es uno de los personajes manga/anime que más se utiliza como símbolo de Japón junto con Doraemon.

Sello

Kenichi Fukui
Kenichi Fukui es uno de los 10 premios nóbeles japoneses. Ganó el Nobel de química en 1981 por sus investigaciones sobre roles que juegan los orbitales en reacciones químicas, de ahí que en el sello le ponen un átomo con una nube de electrones enorme detrás de la cabeza.

Sello

Karakuri
El karakuri es un arte tradicional japonesa que marcó el comienzo del interés de esta sociedad por la robótica.

Sello

Mozu
Es un pajarito que vive en Asia, sobre todo en China, Corea, Japón y algunos lugares del este de Rusia. Es algo así como el “gorrión” japonés.

Sello

Fragmento de Okazaki
De este no tenía ni idea, según comenta Javi, podría representar el fragmento de Okazaki. Un descubrimiento de los biólogos moleculares Reiji Okazaki y Tsuneko Okazaki (Marido y mujer) a finales de los años 60.

Sello

H-IIA
Es un lanzador de satélites de la JAXA, considerado como uno de los más eficientes del mundo.

Sello

Robot Humanoide
Los japoneses crearon el primer robot humanoide de la historia. El de la foto mide tan solo 20 cm de altura y es uno de los diseños más fotogénicos de robot humanoide, hace tiempo escribí un artículo sobre este robot… ¡pero no lo encuentro!

Sello

Imán
Japón es el mayor fabricante de imanes del mundo, además de imanes convencionales son expertos en superconductores y construyen los imanes más potentes del mundo. Por ejemplo, mucha de la tecnología de imagenes usada en el Cern es japonesa.

Sello

Miffy
Miffy es un personaje de un dibujante holandés que es muy popular en Japón. De hecho muchos piensan que Miffy es japonés, incluso lo utilizaron como mascota en uno de los bancos más grandes de Japón. El personaje del sello, tal y como cuenta Ale es uno de los amigos de Miffy.

Sello

¡Gracias a todos por vuestros comentarios en la entrada anterior!


Yakult y los lactobacillus casei

Yakult (ヤクルト) es el nombre de la primera empresa que comercializó productos con “Lactobacillus Casei”. Fue en 1935 (muuucho antes de que Danone pusiera de moda los L.Casei en occidente) cuando el señor Shirota descubrió la “L. casei Shirota” y creó un empresa que se convertiría en el futuro en la actual Yakult. Yakult NO es un empresa de yogures, Yakult es una empresa una empresa de bacterias. Basa su negocio en buscar diferentes usos a las diferentes bacterias que van investigando y las comercializan en forma de bebidas, cosméticos y medicinas. Aparte del negocio de las bacterias tiene un equipo de béisbol al que estuve animando hace un año.

En Europa empresas de yogures intentan vender productos con Lactobacillus casei dando la imagen de que son yogures muy buenos para la salud cuando realmente NO son yogures (Para ser yogur tiene que tener Stretococcus thermophilus o Lactobacillus bulgaricus). En Japón el mercado está bien diferenciado y bastante más maduro, están los yogures y por otro lado las bebidas con bacterias probióticas.

El producto estrella de Yakult es el “Yakult estándar”, que viene en una botellita pequeñita(¿Los de Danone también se inspiraron en lo del tamaño del recipiente?) con un diseño bastante retro, perece ser que el diseño de la botelllita no ha cambiado apenas desde los años 70. A mi me encanta el “Yakult estándar”, tiene un sabor un poco ácido como si tuviera algún cítrico (que se lo da los “L.Casei Shirota”).

Yakult

Yakult
Pack típico de 5 Yakults.

En Europa vivimos tranquilamente durante décadas sin bebidas con Lactobacillus casei mientras en Japón bebían Yakult para dar y tomar. Hasta que a Danone se le ocurrió la genial idea de vender bacterias de la especie L.Casei en Europa y entremezclarlo de alguna manera con su negocio de yogures. No me parece mal, pero es curioso/da que pensar ver cómo las grandes empresas crean nuevas necesidades en los consumidores para que compren sus productos. Los niños japoneses de los años 70-80 bebían Yakult y leche cada día, los niños españoles de los años 70-80 bebíamos leche con Cola-Cao y éramos muy felices sin ingerir L.Caseis. Hoy en día, después del lavado de cerebro publicitario, los niños Españoles además de leche con Cola-Cao tienen que ¡beber 1 Actimel al día! Eso de uno al día sí que es un invento original de Danone, aquí en Japón no tengo constancia de que Yakult haya intentado imponer la necesidad de beber sus bacterias al menos una vez al día. El lema de Yakult es simple “es bueno para la salud ingerir sus bacterias L.Casei”.

Yakult tiene una imagen de marca muy fuerte en Japón, es sinónimo de “bebida probiótica”. Aunque hay otras marcas que hacen bebidas y productos con diferentes variedades de L.Casei. Yakult se comercializa también en Gran Bretaña, Taiwan, China, Filipinas, USA, México y Corea.

Un fenómeno curioso relacionado con Yakult son las “Yakult obaasan” (Las abuelitas Yakult) que son repartidoras de Yakult que suelen ir en bici o en moto; algo así como repartidoras de leche, pero en vez de leche llevan Yakult.

Yakult
“Yakult obaasan” (Abuelitas Yakult) que salen a repartir Yakult por la mañana.

Yakult


No tiene nada que ver (Kojima Yoshio 小島よしお)

Ale de pepinismo.net nos vuelve a sorprender con uno de sus fabulosos vídeos caseros. En esta ocasión se trata de una imitación del humorista de moda en Japón (Kojima Yoshio). Este humorista siempre hace la misma gracia, sale en bañador delante de las cámaras, cuenta historietas absurdas y de vez en cuando se pone a gritar “そんなの関係ねえ!” (¡No tiene nada que ver!) haciendo un movimiento característico como si estuviera dando puñetazos al aire. Además del movimiento básico del “¡No tiene nada que ver!” tiene otro movimiento del “Opapi” (Que no significa nada).

Tal y como como cuenta Ale es bastante complicado de explicar con palabras así que aquí tenéis la versión en español del numerito de humor de moda en Japón.

Y aquí tenéis la versión original de Kojima Yoshio.

Por cierto, en octubre Ale viajará por España y dará un concierto en octubre en Alicante.