16 respuesta a “Shinjuku salida suroeste”

  1. Ostia, pues metí la pata cuando fuí, porque pensé que el century hyatt tokyo era el de la peli. Ya decía yo que la entrada no se le parecía. No sabía que había dos Hyatt cerca. Mecachis.

  2. Ei q =! Siempre quise ver de cerca el hotel de Lost in Translation! A ver si un día le haces una foto! 😉 es una de mis pelis favoritas! 😀

  3. Salutacions Hector
    Aquest estiu passat vaig estar de viatge de noces al Japó (Tokyo, Kyoto, Expo…) A Tokyo vam estar al Keio Plaza Hotel i crec que vam tenir molta sort de estar a Shinjuku.
    Vaig “descobrir-te” quan vam arribar del viatge i és una llàstima perque segur que ens hagués anat molt bé.
    Un comentari respecte al fumar al carrer. Vam anar a sopar al Ten-ichi (Sony Building), un dels millors restaurants de Tempura que existeixen a Tokyo (segons una guia, crec que era d´El Pais-Aguilar). I no era precissamnet econòmic. La gent no parava de encendre una cigarreta darrera l´altre. Soc 1/2 fumador i no ho acabava d´entendre!

    Felicitacions pel blog i fins una altre ocasió.

  4. Vaya en Junio a 300 € la noche para dos personas la habitación más baratita según su página web…

  5. Jeje, algún día me enteraré de las reglas de este juego, lo único ke se me da mas o menos bien es darle al bate.
    Dejo un link graciosillo de unos vídeos ke grabé en Osaka por la noche dándole a la pelota en un recinto donde se podía “jugar” al baseball hasta las mil.
    http://kalibushi.blogspot.com/2005/10/baseball-indoors.html#comments
    No os riáis mucho de mí…
    Hacía mucho ke no comentaba en tu blog kirai, pero no significa ke no lo lea casi a diario.
    Gracias mil.

    k

  6. Oye ahora que mencionas Livedoor, me sorprende que no hayas comentado acerca del arresto de su dueño, su mega fraude y el ascenso de Livedoor, de ser nada hasta amenazar con adquirir FujiTV.

  7. Por favor, intentad ser educados con la gente y no hableis en lenguas que no todos podemos entender. Por otra parte, mi mas sincera enhorabuena al blog.

  8. 14, pues no, no te equivocas : P. A no ser que supiera hablar castellano, claro, en cuyo caso, si, te equivocas.

Comentarios cerrados.