<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Nihon Chinbotsu &#8211; 日本沈没	</title>
	<atom:link href="https://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E6%B2%88%E6%B2%A1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%b2%88%e6%b2%a1/</link>
	<description>Un Geek en Japón</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 Oct 2009 16:48:10 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.2.2</generator>
	<item>
		<title>
		Por: Emilio-kun		</title>
		<link>https://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%b2%88%e6%b2%a1/#comment-388954</link>

		<dc:creator><![CDATA[Emilio-kun]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 16:48:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%b2%88%e6%b2%a1/#comment-388954</guid>

					<description><![CDATA[Tío, Héctor, pues yo la he visto y me moló mogollón... que lo sepas...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tío, Héctor, pues yo la he visto y me moló mogollón&#8230; que lo sepas&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Tatenori		</title>
		<link>https://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%b2%88%e6%b2%a1/#comment-120960</link>

		<dc:creator><![CDATA[Tatenori]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jan 2008 14:01:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%b2%88%e6%b2%a1/#comment-120960</guid>

					<description><![CDATA[Esta película en realidad es un remake de otra más antigua, ya que la obra original es una novela del año catapún. Al ser una novela en lugar de centrarse en los efectos especiales supongo que se centra más en los personajes, y de ahí que en esta peli también se pasen tres horas hablando (me esperaba más escenas catastróficas, pero muchas no hay). Yo creo que siempre es interesante plantear estas historias de catástrofes desde el punto de vista &quot;humano&quot;; a mí por ejemplo me gustó cómo trataron el problema de buscar asilo en otros países, cómo otros gobiernos se toman la inmigración masiva de japoneses, cómo envian los bienes culturales fuera del archipiélago para que no desaparezcan, etc. De hecho, el primer ministro antes de saber que morirá le pregunta a una ministra algo así como: &quot;Cuando un país está condenado a desaparecer, ¿aparte de las vidas humanas qué crees que es lo primero que deberíamos salvar?&quot; &quot;¿Me lo preguntas a mí...? Tú eres el primer ministro&quot;. &quot;Sí, pero tú eres la Ministra de Cultura&quot;. Luego esta señora toma el mando del gobierno... A mí que soy de letras, este detalle me llamó mucho la atención (no me imagino lo mismo en una película de EEUU). En fin, no es una obra maestra pero en el aspecto dramático es muy diferente de las superproducciones occidentales y sólo por eso creo que vale la pena verla, por curiosidad. Eso sí, si no sabéis mucho japonés vedla con subtítulos que si no os perderéis toda la &quot;chicha&quot;.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Esta película en realidad es un remake de otra más antigua, ya que la obra original es una novela del año catapún. Al ser una novela en lugar de centrarse en los efectos especiales supongo que se centra más en los personajes, y de ahí que en esta peli también se pasen tres horas hablando (me esperaba más escenas catastróficas, pero muchas no hay). Yo creo que siempre es interesante plantear estas historias de catástrofes desde el punto de vista «humano»; a mí por ejemplo me gustó cómo trataron el problema de buscar asilo en otros países, cómo otros gobiernos se toman la inmigración masiva de japoneses, cómo envian los bienes culturales fuera del archipiélago para que no desaparezcan, etc. De hecho, el primer ministro antes de saber que morirá le pregunta a una ministra algo así como: «Cuando un país está condenado a desaparecer, ¿aparte de las vidas humanas qué crees que es lo primero que deberíamos salvar?» «¿Me lo preguntas a mí&#8230;? Tú eres el primer ministro». «Sí, pero tú eres la Ministra de Cultura». Luego esta señora toma el mando del gobierno&#8230; A mí que soy de letras, este detalle me llamó mucho la atención (no me imagino lo mismo en una película de EEUU). En fin, no es una obra maestra pero en el aspecto dramático es muy diferente de las superproducciones occidentales y sólo por eso creo que vale la pena verla, por curiosidad. Eso sí, si no sabéis mucho japonés vedla con subtítulos que si no os perderéis toda la «chicha».</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: fco. javier perez olea		</title>
		<link>https://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%b2%88%e6%b2%a1/#comment-68977</link>

		<dc:creator><![CDATA[fco. javier perez olea]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jul 2007 07:43:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%b2%88%e6%b2%a1/#comment-68977</guid>

					<description><![CDATA[yo pienzo que esta chida la pelicula quisiera saber cuando llega a mexico para poder verla 
para ver si esta bien como se ve en los cortometrajes]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>yo pienzo que esta chida la pelicula quisiera saber cuando llega a mexico para poder verla<br />
para ver si esta bien como se ve en los cortometrajes</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Yue Cikone		</title>
		<link>https://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%b2%88%e6%b2%a1/#comment-65423</link>

		<dc:creator><![CDATA[Yue Cikone]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Jul 2007 00:12:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%b2%88%e6%b2%a1/#comment-65423</guid>

					<description><![CDATA[Bueno, pues, yo acabo de conocer este blog, y tambien acabo de conocer el primer trayler de esta peli, a mi si me encantaria verla, yo pienso que si es una historia de amor con algo de tragedia es muy buena su trama tal y como la dicen todos.

Desde mi punto de vista, estoy de acuerdo con DOMINADOR DE MASAS, y la neta es que eso de &quot;hay zonas del Japon que bien merecen que se hundan en el abismo de lo bochornosamente horrorosas que son&quot; ni al caso, me pareze una coñeria ese coment.

Espero poder verla muy pronto y que NiHon me awante a que yo valla!!!!! hahaha.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bueno, pues, yo acabo de conocer este blog, y tambien acabo de conocer el primer trayler de esta peli, a mi si me encantaria verla, yo pienso que si es una historia de amor con algo de tragedia es muy buena su trama tal y como la dicen todos.</p>
<p>Desde mi punto de vista, estoy de acuerdo con DOMINADOR DE MASAS, y la neta es que eso de «hay zonas del Japon que bien merecen que se hundan en el abismo de lo bochornosamente horrorosas que son» ni al caso, me pareze una coñeria ese coment.</p>
<p>Espero poder verla muy pronto y que NiHon me awante a que yo valla!!!!! hahaha.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Vicente Coll		</title>
		<link>https://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%b2%88%e6%b2%a1/#comment-60245</link>

		<dc:creator><![CDATA[Vicente Coll]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jun 2007 10:20:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%b2%88%e6%b2%a1/#comment-60245</guid>

					<description><![CDATA[los efectos especiles buenisimos, ya que antes se les tildaba a los japoneses de ser cutres con los efectos especiales, pero la historia y el argumento es muy americanizado, no me gusta mucho sinceramente.
seria mas impresionante incluso un &quot;sekai chinbotsu&quot; que Nihon Chinbotsu, pero igualmente es interesante.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>los efectos especiles buenisimos, ya que antes se les tildaba a los japoneses de ser cutres con los efectos especiales, pero la historia y el argumento es muy americanizado, no me gusta mucho sinceramente.<br />
seria mas impresionante incluso un «sekai chinbotsu» que Nihon Chinbotsu, pero igualmente es interesante.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: alfie		</title>
		<link>https://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%b2%88%e6%b2%a1/#comment-58158</link>

		<dc:creator><![CDATA[alfie]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Jun 2007 23:34:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kirainet.com/nihon-chinbotsu-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%b2%88%e6%b2%a1/#comment-58158</guid>

					<description><![CDATA[Y perdón por las faltas de ortografía Nobel, samurai etc, hoy no estuve muy fino. Y por favor, que alguien diga que les parece Mishima a los japoneses de hoy (en su día el ïncidente¨ fue algo de lo que los japoneses no estaban muy dispuestos a hablar) y agradecería que alguien me respondiese que significa la palabra ¨bakalayo¨ , algo que le gritaron insistentemente los soldados cuando salió al balcon durante el secuestro del teniente general Mashita para expresar sus revindicaciones. Tuvo un final triste, incluso con una chapuza de sepukku (tres golpes de espada ¨ coup de grace¨  fallidos le deshicieron un hombro)  y  encima se rieron del pobre hasta el final.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Y perdón por las faltas de ortografía Nobel, samurai etc, hoy no estuve muy fino. Y por favor, que alguien diga que les parece Mishima a los japoneses de hoy (en su día el ïncidente¨ fue algo de lo que los japoneses no estaban muy dispuestos a hablar) y agradecería que alguien me respondiese que significa la palabra ¨bakalayo¨ , algo que le gritaron insistentemente los soldados cuando salió al balcon durante el secuestro del teniente general Mashita para expresar sus revindicaciones. Tuvo un final triste, incluso con una chapuza de sepukku (tres golpes de espada ¨ coup de grace¨  fallidos le deshicieron un hombro)  y  encima se rieron del pobre hasta el final.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
