Faroles tradicionales japoneses – Tourou, Chouchin, Andon

Las primeras tecnologías de iluminación en Japón llegaron desde China durante el siglo VI. El comercio e intercambio de tecnologías con China en aquella época era muy intenso. El primer tipo de faroles que llegaron desde China eran de piedra y se empezaron a usar en templos budistas para honrar a Buddha. Este tipo de faroles todavía se pueden ver hoy en día en muchos lugares de Japón, se llaman “ishidouru” 石灯籠 (Farol de piedra) :

Farolillo
Ishidourou

1.- Tourou, 灯籠(とうろう)

Tourou, 灯籠(とうろう): nombre genérico de los faroles tradicionales japoneses. Subtipos principales:

  • Ishidourou 石灯籠 : farol tradicional de piedra. Fueron los primeros en llegar a Japón.
  • Tsuridourou 釣灯篭: farol tradicional colgante

Poco a poco su uso se fue extendiendo también a templos shintoístas y también a jardines y casas de famílias de dinero. El estilo de su construcción también fue evolucionando y diferenciándose de los primeros diseños que llegaron desde China.


Estructura detallada de un Ishidourou. Fuente: aisf.or.jp

Los ishidourou utilizados en templos y los utilizados en jardines son bastante diferentes. Los de jardines suelen ser más pequeños y anchos y los de templos suelen ser altos y estilizados. Se suelen construir con granito y hoy el día sólo utilizan como decoración y se iluminan únicamente en celebraciones especiales. En el jardín de Kill Bill y en la primera escena de la película de El Viaje de Chihiro se pueden ver algunos ishidourou.

CIMG0369

DSCF2516

Summer ends
Ishidourou en un jardín tradicional.

Los tsuridourou 釣灯篭 (Faroles colgantes), evolucionaron a partir de los ishidourou. La forma del hueco en el que se deposita el aceite para prender fuego es similar pero en vez de estar conectado al suelo a través de una columna de granito cuelgan del techo, normalmente sólo se ven en templos.

DSCN8860
Ejemplo de tsuridourou 釣灯篭 (Faroles colgantes).

Si le quitamos la columna y también el cable nos quedamos con el farol a secas, el tourou 灯籠. Una de las tradiciones veraniegas en muchos lugares de Japón consiste en montar muchos tourou 灯籠 con papel, encenderlos y dejarlos navegar por ríos. Esta tradición se conoce como tourou nagashi 灯籠流し.

Farolillos
Farolillos preparados antes de dejarlos flotar en un río.


Vídeo de tourou nagashi.

2.- Chouchin, 提灯(ちょうちん)

Chouchin son otro tipo de faroles mucho más simples, también originarios de China. Son habituales en la entrada de templos budistas, en festivales tradicionales y en la entrada de restaurantes y bares. Al contrario que los tourou, los chouchin sí que se utilizan a diario, no sólo en celebraciones, pero no se prenden con aceite como los tourou sino que se utilizan bombillas.

Nikon 50mm f/1.2 Nikkor AI-S
Chouchin en la entrada de un restaurante de yakitori.

DSC_9970

酒

Shinjuku Park Hyatt

DSC_1442

Esta foto de centenares de chouchin juntos terminó siendo la portada de mi segundo libro “Momentos”.

Lanterns

Andon

3.- Andon 行灯 / 行燈(あんどん)

Por último, los faroles andon 行灯. Son los más modernos, se suelen ver en interiores en hoteles, restaurantes y a veces en jardines pequeños para iluminar senderos. Suelen tener forma de tetraedro, cilindro o cubo y se colocan en el suelo.

Andon

Candles


34 thoughts on “Faroles tradicionales japoneses – Tourou, Chouchin, Andon”

  1. Amigo, no sabes cuántos años he buscado un blog como este para poder entender y saber de las cosas que pasan día a día en una cultura tan hermosa como la japonesa. Como amante de las artes marciales mi sueño es un día ir a tokio, practicar y sobretodo COMER TODO LO QUE PILLE.

    Muchas gracias por tu blog!

  2. Precioso y bien documentado post.
    Los chinos es que lo inventan todo, y los japoneses lo saben utilizar muy bien. A mi me encanta los faroles chinos y japoneses, dan un ambiente muy encantador.
    Bonita la primera foto con Vicente y Rosa. Don Vicente que le llamo yo, que fue mi maestro en el Gabriel Miró. 😉 jaja.

    Saludos y Arigato desde Calpe.

  3. Articulos interesantes de costumbre, de hecho ya extrañaba leer de tu blog supongo que las ocupaciones te impedian escribir desde hace algunos dias.

    Gracias por hacer el esfuerzo, Hector 🙂

  4. Muy buena entrada, me ha gustado mucho saber sobre los faroles típicos de Japón, algo que vemos casi a diario en cualquier cosa relacionada con Japón, pero que hasta ahora sabía bastante poco de ellos, su origen, etc.

  5. Muy buenas fotos !!!

    Me llaman mucho la atención los “tourou nagashi” en que época del año se hace esto de ponerlo en el río??

    Ha de ser algo que hay que ver definitivamente !!

    Saludos Kirai

  6. Me encanta la tradición esa de soltarlos por el rio encendidos(aunque debe ensuciarlo bastante :b), debe ser muy bonito de ver “en directo”.

  7. jeje, mira que es casualidad que hoy estando en kyoto me han preguntado sobre los faroles tradicionales y a sido lo unico que no he podido responder xD, si llegas a poner el post un dia antes hubiera tenido la respues :P. mañana para Nagoya y luego ya Tokyo.
    Saludos y gracias por la info hector.

  8. La portada fue un acierto, además de que es muy chula, creo que transmite la idea de un viaje (por el angulo desde donde fueron cogidos todos los farolillos en conjunto) y cada uno de ellos son cada uno de los momentos de ese viaje 🙂

  9. has visto la linterna que hay en sumiyoshi,en osaka? creo que es de las más grandes de japón, aunque con tanto edificio alrededor pasa muy desapercibida, si quieres te mando una foto, además el templo que hay cerca es muy bonito!

  10. genial el tema de los farolillos como siempre,
    ademas las fotos de lujo

    para los que no sepan japones y les guste aprender
    pueden pasar por mi web, puse link a kirai
    saludos!

  11. Todo lo que tenga que ver con luz, será sin duda, tema para que yo vaya a la cama encantada de la vida! ^^

    Estupenda entrada Héctor! La verdad, me hace muchísima ilusión leer posts como estos y ver fotografías como estas! Sin duda, lo transportan a uno al lugar exacto, a imaginarse a uno mismo caminando en esas vereditas tan verdes, quizá sosteniendo una de esas lamparitas y soltarlas en el río… ayyyys!

    Lo que soy yo, me iré a dormir, soñando con todas estas preciosidades! A llenar mis sueños de luz!

    Gracias Héctor, bien hecho! 😉

  12. Los chouchins además se suelen poder adquirir como souvenirs. Yo de hecho tengo uno en mi habitación. Gran entrada, si señor.

  13. Muy buenas las fotos Héctor, aunque yo sigo preguntandome (por desconocimiento del japones)… ¿Que demonios hay escrito en los farolillos?.
    Un abrazo.

Comments are closed.