Super-mega-región de 100 millones de personas

Mi hermano me recomendó hace poco el blog de Richard Florida, profesor en la Universidad de Toronto. Mi visita a Hamburgo coincidió con una conferencia de Richard Florida en la misma ciudad, así que fuimos a escucharle y mi hermano se compró uno de sus libros, Who’s your city (¿Cuál es tu ciudad?). Hablaré más sobre el libro en otra entrada pero por ahora extraigo un párrafo sobre Japón.

Los billones y trillones, son «americanos», y están expresados $
LRP es una medida que utiliza en el libro para expresar actividad económica según el área.

En el Área de Tokyo viven más de 55 millones de personas que producen casi 2.5 trillones, es la mega-región más grande del planeta, poderosa en el mundo financiero, en el mundo del diseño y en el mundo de la tecnología. En la segunda mega-región japonesa, que se extiende desde Osaka hasta Nagasaki, viven 36 millones de personas que generan 1.4 trillones de dólares. Es una zona especializada en tecnología y manufactura, sobre todo de automóviles y electrónica. En Fuku-Kyushu viven 18 millones de personas que producen 430 billones en LRP, mientras que el Área de Sapporo, con 4 millones de personas produce 200 billones en LRP. Los límites de las grandes mega-regiones japonesas se están difuminando. Se podría decir que Japón se está convirtiendo en una super-mega-región, una sola entidad geográfica y econonómica de 100 millones de personas produciendo 4.5 trillones en LRP.

Greater Tokyo, home to more than 55 million people and responsible for nearly 2.5 trillion in economic output, is the world’s biggest mega, with world-class strengths in finance, design, and high technology. The second Japanese mega-region, stretching for Osaka to Nagasaki, is home to 36 million people who generate 1.4 trillion in output. Its niche specialties include high-tech innovation and manufacturing- from automobiles to cutting-edge electronics. Fuku-kyushu houses 18 million people and produces 430 billion in LRP, while Greater Sapporo is home to more than 4 million people producing 200 billion in LRP. The boundaries of Japan’s great mega-regions are already blurring. Much of Japan may be well on its way to becoming the world’s first integrated super-mega-region- a single, gargantuan, and geographically overlapping economic entity of more than 100 million people producing 4.5 trillion in LRP.

En este mapa se puede apreciar la estructura de la super-mega-región de la que habla Richard en el párrafo anterior, las zonas no habitadas son montañosas/volcánicas o zonas de campos de arroz. En Corea del Sur parece que también se están quedando sin espacio.

Mega region
Mapa del libro de Richard Florida extraída de su web.

Otras anotaciones sobre la superpoblación de Japón:

Estoy descansando

Me he tomado unos días de vacaciones para visitar a mi hermano y unos amigos en Alemania. Después de dos meses de trabajo intenso y terminar el libro me apetece imitar a este chucho que vi hace dos días en una montaña de Kamakura.

Perro
¡Mi paseo duró tres horas y al volver a pasar por delante de él seguía exactamente en la misma posición!

Dibujando Tokyo de memoria

Encontré este video de Stephen Wiltshire entre mis favoritos. Stephen nació autista y no aprendió a hablar hasta los 9 años. Edad a partir de la cual comenzó a descubrir el potencial de su increíble memoria fotográfica. Es capaz de dibujar paisajes complicados mirándolos tan solo unos segundos o ciudades enteras dando un paseo de en helicóptero o viendo una panorámica desde un rascacielos. Después de practicar con Madrid, Roma, Londres y Nueva York, el gran reto era Tokyo. Después de un paseo en helicóptero de apenas una hora y un rato mirando desde Roppongi Hills se encerró ¡durante una semana a dibujar todo lo que había visto!


La panorámica en alta resolución la podéis ver aquí.

Boomerang en el espacio

Yasuhiro Togai, campeón mundial de lanzamiento de boomerang le pidió a su compatriota astronauta Takao Doi que probara a tirar un boomerang en gravedad cero. Curiosamente se mueve parecido a como lo haría bajo los efectos de la gravedad terrestre (Como era de esperar porque hay aire dentro de la nave). Tendrían que haberlo tirado fuera, a ver si daba la vuelta a la Tierra y volvía por el otro lado 😉

Via Japanprobe.

Los tres monos sabios

Los tres monos sabios están representados en una escultura de madera en el templo Toshogu en Nikko.

Monos sabios
Uno se tapa las orejas, el otro la boca y el otro los ojos.

Es una de las estatuas más famosas de Japón, por su significado y también por su origen misterioso. Hay un proverbio japonés que dice «No veas lo malvado, no escuches lo malvado, no digas con maldad». Este proverbio parece ser que proviene de unas escrituras de Confucio. Los tres monos sabios tienen nombre, Mizaru (el que no ve, 見ざる), Kikazaru (聞かざる, el que no escucha), Iwazaru (言わざる, el que no dice). Lo curioso es que la terminación «zaru» significa «no hacer» (En japonés antiguo) y a la misma vez también significa «mono». Seguramente sea por eso por lo que el proverbio fue representado con una estatua de tres monos.

¿La moraleja? No seas cotilla, no seas entrometido, no te metas con los demás. Otra interpretación es «si no te ves expuesto a maldades, no serás malvado». ¿Qué moraleja veis vosotros en los tres monos sabios?