Coches Pokémon

Mi hermano me mandó estas fotos de itasha Pokémon. Itasha es una palabra que se usa para referirse a coches decorados con motivos de personajes de manga, anime o videojuegos. Está muy de moda en ciertos círculos de otakus de bastante edad que tienen dinero para permitírselo.

Pikachu

Pikachu

Pikachu

Pikachu

Pikachu

Fuente de las fotos

Faroles tradicionales japoneses – Tourou, Chouchin, Andon

Las primeras tecnologías de iluminación en Japón llegaron desde China durante el siglo VI. El comercio e intercambio de tecnologías con China en aquella época era muy intenso. El primer tipo de faroles que llegaron desde China eran de piedra y se empezaron a usar en templos budistas para honrar a Buddha. Este tipo de faroles todavía se pueden ver hoy en día en muchos lugares de Japón, se llaman «ishidouru» 石灯籠 (Farol de piedra) :

Farolillo
Ishidourou

1.- Tourou, 灯籠(とうろう)

Tourou, 灯籠(とうろう): nombre genérico de los faroles tradicionales japoneses. Subtipos principales:

  • Ishidourou 石灯籠 : farol tradicional de piedra. Fueron los primeros en llegar a Japón.
  • Tsuridourou 釣灯篭: farol tradicional colgante

Poco a poco su uso se fue extendiendo también a templos shintoístas y también a jardines y casas de famílias de dinero. El estilo de su construcción también fue evolucionando y diferenciándose de los primeros diseños que llegaron desde China.


Estructura detallada de un Ishidourou. Fuente: aisf.or.jp

Los ishidourou utilizados en templos y los utilizados en jardines son bastante diferentes. Los de jardines suelen ser más pequeños y anchos y los de templos suelen ser altos y estilizados. Se suelen construir con granito y hoy el día sólo utilizan como decoración y se iluminan únicamente en celebraciones especiales. En el jardín de Kill Bill y en la primera escena de la película de El Viaje de Chihiro se pueden ver algunos ishidourou.

CIMG0369

DSCF2516

Summer ends
Ishidourou en un jardín tradicional.

Los tsuridourou 釣灯篭 (Faroles colgantes), evolucionaron a partir de los ishidourou. La forma del hueco en el que se deposita el aceite para prender fuego es similar pero en vez de estar conectado al suelo a través de una columna de granito cuelgan del techo, normalmente sólo se ven en templos.

DSCN8860
Ejemplo de tsuridourou 釣灯篭 (Faroles colgantes).

Si le quitamos la columna y también el cable nos quedamos con el farol a secas, el tourou 灯籠. Una de las tradiciones veraniegas en muchos lugares de Japón consiste en montar muchos tourou 灯籠 con papel, encenderlos y dejarlos navegar por ríos. Esta tradición se conoce como tourou nagashi 灯籠流し.

Farolillos
Farolillos preparados antes de dejarlos flotar en un río.


Vídeo de tourou nagashi.

2.- Chouchin, 提灯(ちょうちん)

Chouchin son otro tipo de faroles mucho más simples, también originarios de China. Son habituales en la entrada de templos budistas, en festivales tradicionales y en la entrada de restaurantes y bares. Al contrario que los tourou, los chouchin sí que se utilizan a diario, no sólo en celebraciones, pero no se prenden con aceite como los tourou sino que se utilizan bombillas.

Nikon 50mm f/1.2 Nikkor AI-S
Chouchin en la entrada de un restaurante de yakitori.

DSC_9970

酒

Shinjuku Park Hyatt

DSC_1442

Esta foto de centenares de chouchin juntos terminó siendo la portada de mi segundo libro «Momentos».

Lanterns

Andon

3.- Andon 行灯 / 行燈(あんどん)

Por último, los faroles andon 行灯. Son los más modernos, se suelen ver en interiores en hoteles, restaurantes y a veces en jardines pequeños para iluminar senderos. Suelen tener forma de tetraedro, cilindro o cubo y se colocan en el suelo.

Andon

Candles