El edificio caca

Cuando fui por primera vez por Asakusa con Carlos una de las cosas que más hablamos fue de la extraña escultura que hay en el techo del edificio principal de Asahi Beer, una de las empresas cerveceras más grandes de Japón. Recuerdo que pensé que lo que había querido representar el escultor sería una especie de «gota de cerveza». Leyendo en la Lonely Planet, descubrimos que el escultor de aquella curiosa forma no es japonés sino francés y lo que quería conseguir es una «llama de fuego» que represente la innovación y el progreso de la sociedad japonesa.

El caso es que poco a poco me he ido dando cuenta de la «mala» fama que tiene la dichosa «llama». Los trabajadores de la compañía Asahi Beer dicen que al ser una llama de fuego está quemando y destruyendo el espíritu de la empresa con su presencia. Pero lo más curioso es el apodo del edificio, la gente lo suele llamar «el edificio caca» (うんこビル), porque la escultura se asemeja mucho a la forma en la que los japoneses/mangakas suelen dibujar cacas.

¿Qué veis vosotros, una caca, una gota de cerveza o una llama?

asahibeer

asahibeer

asahibeer

asahibeer

Musculman & Gremlins

A continuación dos fotos que no tienen nada que ver una con la otra, pero muestran el nivel de «obsesión» de los japoneses por ciertas tendencias sin importar si son japonesas, extranjeras, viejas o nuevas. Les encanta cualquier tipo de merchandising.

Mus

Mus

Por ejemplo, en la tienda Kiddy Land podréis ver muchas estanterías llenas de artículos de Star Wars o Dragon Ball junto a estanterías de peluches de Hello Kitty o Snoopy.

Piscina cubierta más grande del mundo

En Miyazaki está el «Ocean Dome», la piscina cubierta más grande del mundo. El complejo mide 300 metros de largo y 100 metros de ancho, y está situado a tan solo 500 metros de la playa. La temperatura dentro del pabellón se mantiene a 30 grados centígrados y el techo es azul cielo y tiene incluso «nubes». Una de las principales atracciones, es que hay una especie de volcán artificial cuya erupción genera olas en la piscina. La entrada cuesta unos 10.000 yenes.

Piscina

Piscina

Piscina

Buscando encontré esta curiosa foto de antes de la guerra, en la que se puede ver una piscina situada en Tokyo. Ya en aquella época tenían problemas de espacio en las piscinas.

Piscina
Foto de Oldtokyo.com

La piscina NO cubierta más grande del mundo está en Chile, aquí tenéis algunas fotos.

Normas en un baño público

Hace un tiempo expliqué la gran tradición que hay en Japón por los baños en agua muy caliente. ¡Les encanta! Quizás sea porque no tienen piscinas. En esta ocasión voy a comentar algunas de las «normas» que se suelen seguir en baños públicos, pero antes de nada un poco de vocabulario relacionado con esta tradición:

  • お風呂(ofuro): «baño» en general.
  • 銭湯(sentou): «baño» público. Suele haber un «sentou» en muchos barrios en la ciudad y están divididos en una gran bañera para mujeres y otra para hombres. En la película «Shin chan en busca de las bolas perdidas» sale un «sentou».
  • 温泉(onsen): «baño» de aguas termales, normalmente en zonas volcánicas.
  • 露天風呂(rotenburo): «baño» al aire libre.

Normalmente el agua en suele estar a entre 43 y 50 grados centígrados, a partir de los 45 grados cuesta bastante entrar (Aunque a los japoneses no parece que les cueste nada). En este cartel que fotografié en un «sentou» están explicadas en varios idiomas algunas de las normas más importantes a la hora de bañarse en un baño público japonés:

Ofuro
Ver tamaño original

Traduzo al español las normas del poster:

  • No entrar en la bañera con ropa interior or bañador.
  • No llevar la toalla dentro de la bañera.
  • Dúchate y bien antes de entrar en la bañera.
  • Lavar ropa no está permitido.
  • Sécate bien antes de salir.
  • No malgastes agua.

Todas estas normas me parecen muy bien. Pero otra de las normas, que no está escrita en este póster pero todo el mundo se la sabe, es que ¡no se puede entrar con chanclas! Es un claro ejemplo de regla estúpida. Me parece una guarrada, y es una de las causas por las que en verano en las farmacias/droguerías japonesas uno de los productos que más se vende son las pomadas para eliminar hongos de los pies como por ejemplo el pie de atleta conocido en Japón como 水虫=mizumushi= «bicho agua». Llevar chanclas en los baños públicos japoneses no creo que hiciera daño a nadie, pero las reglas estúpidas a veces son difíciles de cambiar.

iPod Drop

El «iPod Drop» es una especie de altavoz en el que metes el iPod dentro y queda protegido ante agentes exteriores potencialmente peligrosos como por ejemplo gotas de agua o granos de arena.

iPod Drop

iPod Drop

Otra forma de proteger el iPod es con iPod waterproof.