Mapa Wifi de Tokyo y Jun Murai


Me recuerda a los mapas de Akira.

Visto en una charla de Jun Murai, el que se considera como el padre de Internet en Japón. Jun Murai es profesor en la universidad de Keio. Jun Murai es una de las cabezas pensantes del nuevo Ipv6 que será la base de Internet en el futuro, y es también el que define las normas para el «Internet2 Land Speed Record» que cuando estuve en el CERN estaba en 6.25Gbps y ahora mismo creo que está en algo más de 10Gbps.


Jun Murai emocionado hablando de sus nuevas técnicas para reducir el tiempo de ping promedio en la red Internet.


Aquí tenéis a Martín Varsavsky que estuvo por Tokyo la semana pasada escuchando atentamente a Jun Murai.


Y aquí están Joi Ito y mi presidente escuchando también atentamente a Jun Murai. Joi Ito creó la primera página web de la historia que se ejecutó desde un servidor japonés en 1994 en el mismo edificio en el que estoy trabajando ahora mismo.

Hiro Nakamura de Heroes es Masi Oka

Hace poco estuve comentando que mi personaje favorito de Heroes es Hiro Nakamura. Resulta que el actor que hace de Hiro Nakamura es un fenómeno, se llama Masi Oka.

Masi Oka - Hiro Nakamura Heroes

Masi Oka, nació en Tokyo pero vive en Estados Unidos desde los 6 años. Habla inglés, japonés y español, tiene un BSc en computer science y matemáticas y un «minor» en teatro. Trabaja en Industrial Light & Magic de George Lucas como programador para efectos especiales en películas como Star Wars, Los Piratas del Caribe o Tormenta Perfecta. Practica Kendo, toca el piano y tiene un clan en World of Warcraft.

Masi Oka - Hiro Nakamura Heroes
Masi Oka con Hayden Panettiere (La cheerleader) en una rueda de prensa. No se porqué, pero estoy seguro que vais a comentar más cosas sobre Hayden Panettiere que de Masi Oka.

Ahora mismo Masi Oka trabaja dos días a la semana como programador y el resto como actor en la serie Heroes. Según una entrevista en Wired, disfruta de ambos trabajos porque uno le ayuda a desarrollar sus habilidades para resolver problemas y el otro a desarrollar su talento artístico. Por cierto, Masi Oka estuvo a punto de entrar a trabajar en Microsoft pero se retiró a tiempo, ahora además de ser un programador bueno, es famosete y además es un héroe que puede controlar el espacio-tiempo a su gusto.

Watchi your step, don’t tuch

Traducciones de este estilo os vais a encontrar muchas si viajáis por Japón, China o Asia en general. Al principio me sorprendía, pero ahora ya es algo habitual y soy comprensivo, teniendo idiomas tan diferentes es normal que les cueste muchísimo aprender idiomas occidentales al igual que a mi me cuesta aprender los suyos.

Yo siempre le digo a la gente cuya lengua materna es el inglés que hay más gente en el mundo sabe inglés como segunda lengua que como primera. Por lo tanto los que hablan «bien» inglés son minoría, y los que hablamos inglés «chungo» ganamos 😉

Palabras e ideas

The purpose of a fish trap is to catch fish, and when the fish are caught, the trap is forgotten. The purpose of a rabbit snare is to catch rabbits. When the rabbits are caught, the snare is forgotten. The purpose of words is to convey ideas. When the ideas are grasped, the words are forgotten. Where can I find a man who has forgotten words? He is the one I would like to talk to. – Chuang Tzu

El cebo sirve para capturar peces, cuando el pez es capturado el cebo se olvida. Un cepo sirve para capturar conejos. Cuando los conejos son capturados el cepo es olvidado. Las palabras sirven para expresar ideas. Cuando las ideas son adquiridas, las palabras son olvidadas. ¿Dónde puedo encontrar un hombre que haya olvidado palabras? Él es el único con el que quiero hablar. – Chuang Tzu

Hotel cápsula Siesta

La palabra «siesta» junto con «Gaudí», «Real Madrid», «Barcelona», «flamenco», «jamón» y «paella»; son algunos de los términos de nuestra lengua y cultura más conocidos en el mundo. Estos son los anuncios de un hotel cápsula llamado «Siesta» cerca de Shibuya. Los hoteles cápsula se suelen usar en caso de emergencia: para estancias de una noche cuando se viaja entre ciudades para hacer negocios, cuando pierdes el último tren y te quedas tirado en el centro de Tokyo a decenas de km de tu casa etc. Las cápsulas no son tan estrechas como parece e incluso tienen televisión dentro.


En el Hotel Siesta te dan la opción de elegir entre una «cápsula» o una cama tradicional por el doble de precio.