CHANGE TO ENGLISH VERSION

Kagada Corporation

Por Kirai el 25 de February de 2005 en NombresDesafortunados

Un lector nos envía una foto para la serie de nombres desafortunados.

Kagada


Comentarios

  1. Como veo que voy a ser el primero, pues aprovecho para felicitarte el cumpleaños, campeón. Por cierto, veo en el Geoloc que ahora sólo hay dos conexiones España y Japón. Está muy bien el recurso ese, oye.
    Por cierto, una pregunta sobre este post; ¿De qué coño es la compañía esta? ¿De papel higiénico?
    Bueno, saludos con felicitaciones desde el Estrecho!!!

  2. XD que bueno el nombre!
    ah! y felicidades!
    :)

  3. Gran nombre, sí señor.

  4. JAJAJAJA… apuesto que si es de papel higienico. Alguien conoce Fracasso? es un restaurante de comida italiana que vi en Japon.
    AH!! nuevamente omedetou! de parte de rajasthani ahora si oficialmente verdad? aunque en Honduras cumples 7 horas despues.

  5. Aqui esta lo unico que encontre sobre Fracasso

  6. Pues yo dudo de la autenticidad de la imagen. Teniendo en cuenta que buscando KAGADA CORPORATION en Google no da nada referente a esa empresa me da que pensar que es un retoque fotográfico para hacer una coña.

  7. Paco, has puesto el nombre con caracteres Japoneses?

  8. No creo que sea de coña. El rótulo en japonés dice lo mismo, así que si fuera un montaje estaría muy bien hecho. Y tampoco es tan extraño que haya palabras japonesas que nos suenen graciosas en español. Por ejemplo, el nombre de mujer Mariko, los apellidos Koshino, Kabaya, Miura…

  9. Jajajaj, pues si que es desafortunado. Nosotro tambie´n debemos tener los nuestros.
    Saludos.

  10. Gravatar de Anonymous
    Anonymous
    25 February, 2005

    Pues creo, como dice Paco, la imagen no es auténtica. Aquí podéis ver la original:
    http://clarence.supereva.com/satira/manolibera/gallery/Scattivissimi/Manifesti_Pubblicitari/kagata.jpg

  11. JAJAJAJ (…) JAJAJAJAJAJAJA

  12. Cierto… y la web está en http://www.kagata.co.jp.
    Pero da el pego totalmente, porque la letra del “TA” en japonés
    se lee también “DA”, en según qué casos…
    A los que os gusten este tipo de chorradas, os recomiendo http://www.engrish.com

  13. Vaya ;) jojojo. Es verdad en japo también se puede decir DA.

  14. Je, je. Y como dice Icemann, en español también tenemos algunas palabras
    con las que ellos se descojonan. Por ejemplo: nunca le digáis a un japonés
    por qué seudónimo se conoce también a Cervantes, el autor del Quijote. ;-)

  15. xD ke bueno
    kien elegira los nombres…. ;)

  16. XD

  17. si comparas la D con las otras letras se nota el chop

  18. Por el estilo, el nuevo modelo compacto que lanza nissan MOCO…
    Tambien hay verde. de gustos a gustos…

  19. a mi me llego una animacion por power point en donde se burlan de esta empresa… ademas que su nombre es muy chistos… jajajajajajajaj XD
    saludos de Chile Agregenme al MSN

  20. Dear People

    I have been given the task of getting links for our websites that have good page rank on the links directories.
    In addition we have many categories so your site will be place on an appropriate page.

    If you would like to trade links please send me your website details.
    If you are not the right person please pass this on to your webmaster.

    Best Regards,
    Barry Smiley

  21. Sou brasileiro, e ri muito quando encontrei esta foto. A piada também é boa em língua portuguesa, sem nenhuma alteração! :-)

  22. my credit score…

    heron:abaft satisfying!espoused?teaming procurement credit report http://www.bulk-credit-report.com/

  23. Gravatar de 無政府90
    無政府90
    19 August, 2007

    OokinaMachigai Gumi=Kagada Corporation

  24. Kagada corp.

    empresa multinacional ubicada en china exportadora de carne para hamburguesa muy bna calidad

  25. otro gran producto de calidad KAGADA

  26. la kagada ese nombre jajajaja

  27. Gravatar de andrea
    andrea
    25 May, 2009

    (risas) que nombre mas…kgon (risas)

  28. ¿cual es el problema con el seudónimo de Cervates?, me gustaría saber.

  29. Gravatar de Julián
    Julián
    09 July, 2010

    Creo que esa se veía desde el tren entre Tokio y Osaka

  30. Nunca vayais por japón y digais cuando veais un guante en la calle… anda … un manco…. porque en japones significa vagina…

  31. Gravatar de Jocántaro
    Jocántaro
    31 January, 2011

    Menuda cagada de nombre xDDD

  32. Gravatar de Gabriel
    Gabriel
    31 March, 2011

    En la ciudad de Takamatsu había un Caca’s Club.

  33. Gravatar de HANS OLO
    HANS OLO
    04 May, 2011

    Esto es lo que se conoce tecnicamente como “una empresa de mierda” jajajaja “KAGADA CORPORATION” LOL

  34. Gravatar de Bansdulf
    Bansdulf
    04 January, 2012

    Creen que deba de ir a pedir trabajo?

  35. kaka es un obgeto que sale por el oyo nejro y que sale negra berde y cafe y fernanda

  36. es una historia corta que estaba cogiendo y se andaba cagandoi y se la metio por la colo (oyo)y lq muchacha se cago y kle cayo todo la kaka en la pansa al muchacho y le poego y ch no quiso andar con ewlla y asse consigio otra

  37. [...] Corporation Dónde: En Japón. Y su lema podría ser: “Mejorando peldaño a peldaño, hasta alcanzar el más rotundo de los [...]

  38. [...] Dónde: En Japón. [...]

  39. [...] podría ser: “Proveedores de Potala y L’Arcada desde 1982”. Kagada Corporation Dónde: En Japón. Y su lema podría ser: “Mejorando peldaño a peldaño, hasta alcanzar el más rotundo de los [...]

  40. [...] Dónde: En Japón. [...]

Añade tu opinión

*

*








Lo más leído en Kirainet:

Fotografia

Fotografia