Menú de flores
En algunos restaurantes en Japón clasifican los menús con nombres de flores. Según el nivel de belleza y/o rareza de la flor varía el precio, la cantidad y la preparación de la comida que te sirven.
Este es un listado de las flores de los menús de la foto de abajo ordenadas de menor a mayor rango:
- 桃 (もも, momo): flor del melocotonero
- 桜 (さくら, sakura): flor del cerezo
- 梅 (うめ, ume): flor del ciruelo
- 椿 (つばき, tsubaki): camelia
- 菊 (きく, kiku): crisantemo
- 蘭 (らん, ran): orquídea
El menú “flor del melocotonero” empieza por 3.000 yenes y los precios van subiendo hasta 8.000 yenes por el menú “orquídea”.

|
Cerdo iberico japonesizandose |
|
Kitkat limon |
|
Comiendo Ballena |
|
Unagi |











Comentarios
Elena
09 July, 2009
Pues está original la idea,y un poco rompedora. me parece preciosa la flor del melocotonero
JAVI
09 July, 2009
pues si, la verdad muy curioso, es que no se le ocurra a los japos… je je je
katsu333
09 July, 2009
Eso me recuerda a la clasificación en los rangos shôchikubai (松竹梅): Pino (alto), bambú (medio) y ciruela (bajo). Aunque la verdad no tengo claro si todavía se usa mucho este sistema.
EsdrasGrau
09 July, 2009
Es como en México una torta cubana y una torta gringa :p
pitzatu
10 July, 2009
Curiosidades del vasco-japonés: en un restaurante de la Vaskonia profunda tradujeron rape (el pescado) como si fuera rape ( tabaco para aspirar). Rape en vasco-japonés es XAPO, pero como se parece mucho al castellano SAPO, buscaron en un diccionario SUDURRAUTSA, que es tabaco en polvo (literalmente “polvo para la nariz”). El diccionario que usaron fue el de Plazido Mugika, un clérigo que se tiro 30 años en la labor y cuya obra ha estdo 20 años olvidada (los primeros defensores del euskera batua le cojieron ojeriza); hoy en día es un diccionario de culto por su riqueza de términos ( y también de neologismos muy ingeniosos).
Emacnuel
10 July, 2009
@EsdrasGrau o lo mismo tortas ahogadas o carnes frias
marc
10 July, 2009
lol
hoy durante el tour, uno de los japos se ha caido! (no ha sido el único). después de lo que ha llovido no me extraña. supongo que mañana podrá seguir adelante.
Gorki
10 July, 2009
La idea no está mal pero el menú me parece un poco cutre , algo así como muy arugado
Luis
10 July, 2009
Lo primero que pensé fué en un menú a base de flores, ya me imaginé pidiendo un plato XD
bacunet
10 July, 2009
Me parece muy curioso e interesante.
Una japonesa me comentó que la carne también la asocian con flores segun el color, calidad, etc. Sabes algo de esto, Hector?
An
10 July, 2009
ahora solo queda saber que lleva cada menu XD Saúdos e apertas meu
Alessandro
10 July, 2009
Qué interesante, es bastante original. Sabes por qué se hace esto? (si es que tiene alguna explicación más alla de paranoia japonesa)
PD: aunque todo lo de las flores esté muy bien y tal, no cuidan muy bien el aspecto de sus menús!
lilu
10 July, 2009
mmm es como la clasificación de 1 – 5 estrellas? jajaja que chistoso…. bueno estos japos siempre sacando cosas de las mangas je
Lau
10 July, 2009
que malditos ya podrian poner una foto al lado de cada cosa… ^__^
virginia
11 July, 2009
esta original la idea,curioso
AzulmArinO
12 July, 2009
Si quiero un plato de mila con fritas qué flor tengo que pedir
Juan Manuel Agudo Carrizo
13 July, 2009
Hehe, ya voy reconociendo los Hiragana, el fin de semana fue el encuentro en Bruselas!
Uno de tu grupo, un italiano, Manuelle no se qué, nos dio la charla sobre Japón.
Te veo en mes y medio!
Ve diciéndome fechas para ir a ver a Tsuba!
Sidhe
14 July, 2009
Wolaa!
Me gusta la originalidad con que hacen las cosas!
Me parece curiso que siendo el crisantemo la flor del emperador, no sea el menú más caro. ^_^ No creen?
Saludoss!