Ale y Ai de Pepinismo han lanzado una nueva web llamada escuchajapones.com en la que tienen previsto subir conversaciones cortas en español y en japonés. Subirán al menos una conversación a la semana, os podéis subscribir al podcast aquí. Os dejo con una de las conversaciones en video.
Por si os habéis perdido algo, esto es […]
Seguir leyendo »
Estaba pensando que números rojos (en español), in the red (en inglés), 赤字 - caracteres rojos (En chino y japonés); son todas expresiones con el color rojo en común y que se refieren todas ellas a un mismo concepto: el déficit presupuestario. Es curioso, ¿Por qué es común a casi todas las culturas del mundo […]
Seguir leyendo »
Cada año los japoneses eligen un caracter kanji que representa el sentimiento de la sociedad sobre el año que termina. El caracter más votado este año has sido 偽 (gi, nise), que significa “falsedad, engaño, mentira, imitación”.
El gran problema interno de Japón este año ha sido el de la pérdida del registro de 50 […]
Seguir leyendo »
Ya llevo unos años aprendiendo Japonés, durante el aprendizaje una de las herramientas más útiles que he tenido a mi disposición es la red. A continuación un listado de mis sitios favoritos y que creo que son realmente útiles para aprender el Japonés.
Gramática:
Guidetojapanese: la mejor web que conozco para aprender la gramática básica japonesa. Va […]
Seguir leyendo »
Son muchos los lugares en los que antiguamente se utilizaban conchas como moneda. En la China se utilizaron durante varios siglos y se extendió su uso hasta las islas japónicas. Lo curioso es que hoy en día hay un carácter en Japonés y en Chino que significa “concha” pero al añadirle trazos extras su significado […]
Seguir leyendo »
Traducciones de este estilo os vais a encontrar muchas si viajáis por Japón, China o Asia en general. Al principio me sorprendía, pero ahora ya es algo habitual y soy comprensivo, teniendo idiomas tan diferentes es normal que les cueste muchísimo aprender idiomas occidentales al igual que a mi me cuesta aprender los suyos.
Yo […]
Seguir leyendo »
Hace poco estuvimos viendo como se las apañaron en Asia para poder escribir su idioma con un el teclado de un ordenador o un teléfono. Pero, en la época del código Morse, ¿Cómo se comunicaban? La verdad es que no utilizaron ningún truco espectacular, simplemente asociaron una secuencia de “.” y “-” a cada […]
Seguir leyendo »
Los que llegaron al final del la primera parte, descubrieron que entrenando unos artilugios matemáticos llamados Hidden Markov Models con diccionarios de japonés y usando un algoritmo llamado Viterbi era posible escribir japonés rápidamente con un teclado QWERTY. Es decir con apenas 26 letras del alfabeto inglés se puede escribir japonés que tiene más […]
Seguir leyendo »